Loading...
 
Ask Questions

Ask Questions


enter the revue

I love "Enter the Revue" in both versions very much ... and there is a song at the end sung by Osa-san "Quand on n'a que l'amour" which is one of my favorites ... unfortunately my Japanese knowledge is yet so little that I cannot understand the lyrics ...
is there probably one of the wonderful takawiki-translators who could help me to understand the song completely??

thank you very much

gaby
Thank you very much to everybody for your help ... it is really a wonderful song!!!

gaby
posts: 708
> 広い世界信じ合える二人の愛それがあれば
> 広い世界君と出会い二人手を取り明日を夢みる
> ひとつの愛ひとつの歌それだけあれば生きてゆける
>
> 空の星に僕らは祈る明日の世界美しい事を
> 二人の世界雨に濡れても何もいらない愛だけあれば

Thanks, Kya!

So, roughly something like:

So long as there is the love of two people who can believe, in the wide world
The wide world in which I meet you, two people holding hands and dreaming of the future
If only there is one love and one song, I can go on living

We'll wish upon the stars in the sky, beautiful things for the future of the world
Even if we get soaked in the rain, nothing matters in our world so long as there is love
posts: 104
It's not much, compared to the original...

広い世界信じ合える二人の愛それがあれば
広い世界君と出会い二人手を取り明日を夢みる
ひとつの愛ひとつの歌それだけあれば生きてゆける

空の星に僕らは祈る明日の世界美しい事を
二人の世界雨に濡れても何もいらない愛だけあれば
posts: 144 United States
I have the lyrics only in the sense of being able to replay it in my head at a moment's notice. ;) If lyrics have been printed anywhere, they would be in the CD booklet, and i haven't got it.
posts: 708
I don't have "Enter the Revue", so I'm afraid I can't help you, Gaby, unless you have the lyrics? I'm sorry.

I wonder if it's a direct translation from the French, in which case maybe one of the French-speakers could help with the lyrics?

Lucia-P, do you have the lyrics?
 

Registration