Loading...
 
Sorrowful Córdoba

コルドバの光と影
Korudoba no Hika to Kage
"Sol y Sombra"




Kanji:

エリオ:
幾万の光の矢に貫かれ
純白の家並みが揺らめく
壁飾りの花は 息りて
 鮮やがに色めき 踊る

ソル イ ソンブラ
ソル イ ソンブラ
ソル イ ソンブラ

強い光は陰と戯れ
サフランの花が 思い出を誘う
石疊に刻まれた 時の流れ
コルドバの光の影 遙か

ソル イ ソンブラ
ソル イ ソンブラ
ソル イ ソンブラ


Romaji:

Elio:
Ikuma no hikari no ya ni tsuranuka re
Junpaku no ienami ga yurameku
Kabe-kazari no hana wa ikirite
Sen ya ga ni iromeki odoru

Soru i sonbura
Soru i sonbura
Soru i sonbura

Tsuyoi hikari wa in to tawamure
Safuran'nohana ga omoide o izanau
Ishidatami ni kizama reta toki no nagare
Korudoba no hikari no kage Haruka

Soru i sonbura
Soru i sonbura
Soru i sonbura


Translation:

Sol y Sombra

Elio:
The arrows of light shot and shone in the air
The many white cottages are vibrating along
The plants growing from the walls are sprouting with life
And they are dancing with vibrance and strength

Sol y Sombra
Sol y Sombra
Sol y Sombra

The intense light and the dark shadows are taunting each other
The saffron that brings back the memories
The cobble road that is marked with the flow of light
The light and shadow of Cordoba has long been gone

Sol y Sombra
Sol y Sombra
Sol y Sombra

Registration