A crazy idea
For people who know enough Japanese to judge the quality of a script: If you were to pick an original Takarazuka play (not one of their adaptations of foreign plays) to bring to America and have it performed in English, which one would it be?
I ask because I had this crazy idea to obtain the Le Cinq from a good original Zuka play, translate the script into English, and send it to some theatres here saying, "Why don't you try to get the rights to this?"
My first instinct is that something distinctly Japanese would be good: a popular historical play like Akanesasu Murasaki no Hana, or something more modern like Gin-chan no Koi. But there are so many plays out there that I haven't seen yet.
What do you think?
I ask because I had this crazy idea to obtain the Le Cinq from a good original Zuka play, translate the script into English, and send it to some theatres here saying, "Why don't you try to get the rights to this?"
My first instinct is that something distinctly Japanese would be good: a popular historical play like Akanesasu Murasaki no Hana, or something more modern like Gin-chan no Koi. But there are so many plays out there that I haven't seen yet.
What do you think?