Loading...
 
The Revue II (1984)

この愛よ永遠に (TAKARAZUKA FOREVER)
This Love, Forever (Takarazuka Forever)

Translated by Caithion

OH DREAM 人は夢みる
懐かしの TAKARAZUKA
幼い頃の楽し思い出 今も心に行き続ける

OH LOVE 人は愛する
憧れの TAKARAZUKA
清らに香る愛の花々 永遠のロマンを歌い続ける

FOREVER TAKARAZUKA FOREVER
永遠の願い 永遠の祈り
TAKARAZUKA TAKARAZUKA
TAKARAZUKA FOREVER FOREVER

OH DREAM 人は夢みる
愛し合う幸せを
二人の心甘く溶け合い 空の彼方を飛びつづける

OH LOVE 愛の香りを
微風が巻き散らす
明るい光花に包まれ 永遠の想いを歌い続ける

FOREVER この恋よ FOREVER
永遠の願い 永遠の誓い
この愛よ この恋よ
この愛よ FOREVER FOREVER
Oh dream, hito ga yume miru
Natsukashi no Takarazuka
Osanai koro no tanoshi omoide, ima mo kokoro ni ikitsuzukeru

Oh love, hito wa ai suru
Akogare no Takarazuka
Kiyora ni kaoru ai no hanabana, eien no roman o utaitsuzukeru

Forever Takarazuka Forever
Eien no negai, eien no inori
Takarazuka Takarazuka
Takarazuka Forever Forever

Oh dream, hito ga yume miru
Aishiau shiawase o
Futari no kokoro amaku tokeai, sora no anata o tobitsuzukeru

Oh love, ai no kaori o
Soyokaze makichirasu
Akarui hikari hana ni tsutsumare, eien no omoi o utaitsuzukeru

Forever kono koi yo Forever
Eien no negai eien no chikai
Kono ai yo kono koi yo
Kono ai yo Forever Forever
Oh dream, people dream
Dear Takarazuka
A pleasant memory from when we were young, even now it lives on in our hearts

Oh love, people love
Takarazuka that we long for
The clean fragrance of love's flowers, we continue to sing of eternal romance

Forever Takarazuka Forever
Eternal wish, Eternal prayer
Takarazuka Takarazuka
Takarazuka Forever Forever

Oh dream, people dream
The joy of loving one another
Two hearts fused sweetly together, you fly through the sky

Oh love, the fragrance of love
The light breeze blows by and fades away
Enveloped by brightly shining flowers, we continue to sing of eternal love

Forever, this love, Forever
Eternal wish, eternal vow
This love, this love
This love Forever Forever


Created by caithion. Last Modification: Wednesday 17 of May, 2006 16:53:35 GMT-0000 by caithion.

Registration